| |
 
Group: FounderPosts: 1791 Location: procida(NA) Status:  | |
| EMA 2008
Ecco la lista di tutti i vincitori:
Most Addictive Track: P!nk ‘So What’ Video Star: 30 Seconds To Mars ‘A Beautiful Lie’ Headliner: Tokio Hotel Ultimate Urban: Kanye West Rock Out: 30 Seconds To Mars Artists Choice: Lil Wayne Act of 2008: Britney Spears Ultimate Legend: Sir Paul McCartney Album of the Year: Britney Spears Blackout Europe’s Favourite Act: Emre Aydin (Turkey) New Act: Katy Perry Best Act Ever: Rick Astley
Intervista con Perez sul Red carpet - Bill e Tom
http://www.mtv.it/news/news_page.asp?idnew...o:mtv.it:315875
Traduzione:
Perez: Come va? Ciao, grazie. Ciao. Ora, siete nominati per uno dei più bei premi della serata: il 'Best Act Ever'! Bill: Yess! E' fantastico! Perez: Voi avete anche delle fan scatenatissime. Bill: Già. Perez: So che hanno votato molto. credete di avere delle possibilità di portarvi a casa il premio? Bill: No, non credo. Siamo nominati con i Metallica, U2... Perez: Green Day, Britney Spears, Rick Astely, Christina Aguilera. Bill:Credo sia veramente dura per noi. Ma... Perez: Ma è un complimento anche solo essere nominati. Bill: Sì. E' magnifico. quindi non ci aspettiamo così tanto, credo. Tom: No. Perez: Se non vincete voi, chi volete che vinca? Tom: Credo che gli U2 siano una grande band. Bill: Sì, dovrebbero vincerlo gli U2. Perez (a Bill): Ok. Ora spiegami come hai creato questa combianzione (di vestiti). sembri un po' Icaro. Conosci questa figura mitologica? Bill: No. Perez: era tipo un'importante figura mitologica che è salito fino al cielo e poi è piombato giù. Credo che gli si siano sciolte le ali. E' una specie di uccello. Bill: Sì, voglio volare stanotte. perez: Mi piace. E quei capelli sono sempre ben accetti. Quanto ci metti per farti i capelli così? Bill: 5 minuti. Perez: Nooo! 20... No, sul serio. Bill: La mattina per far tutto ho bisogno di un'ora. Perez: Un'ora? E li fai la mattina? Bill: E una bomboletta di lacca. Perez: Un'intera bomboletta spray? Bill: Sì. Al giorno. quindi è un po' dura: per il naso... Perez: E i tuoi capelli non sono ancora crollati? Bill: Non ancora. Tom: Non ancora. Ma forse tra... un paio di minuti. Bill: Sì. Perez: Allora, siete tedeschi e siete conosciutissimi in Germania, MA ora siete riusciti ad avere successo anche in altre parti del mondo. ed è fantastico perchè non capita a molta gente. A cosa attribuite il vostro succeso anche internazionale? Bill: Non lo so. Credo che all'inizio venga tutto dalle fan: navigano in internet, sui blog e parlano di noi. Allora interviene la nostra casa discografica. 'Ok, avreste la possibilità di andare in America forse'. E' stato davvero magnifico suonare... Tom: E' sempre cominciato tuttocon le nostre fan. La nostra canzone 'Monsoon' è stata disco d'oro in quasi tutti i Paesi. Perez: Sì. E in realtà avete fatto quella canzone prima in tedesco e poi l'avete registrata ancora in inglese. L'avete fatta in altre lingue? Bill: Giapponese. Perez: L'avete fatta in giapponese? Bill: E' stato davvero fantastico! Avevo 13 anni e l'ho fatta in giapponese. E' stata dura, ma mi hanno dato una mano in studio. Tom: Solo una canzone. Bill: Solo una canzone, sì. Perez: Volete registrarla in altre lingue? Bill: Forse, forse! Ma ora siamo in studio per il nostro nuovo album. lo registriamo ovviamente in inglese e poi lo traduciamo in inglese. Credo sia un bel po' di lavoro per me in questo periodo, quindi... Perez: Con l'attuale album avete ottenuto un pubblico internazionale. Con il prossimo album, cos'avete in programma? Di farlo uscire in tutto il mondo o...? Bill: Certo che lo vogliamo. E' davvero pazzesco per noi che siamo una band tedesca. Abbiamo successo da 3 anni ed ora abbiamo l'occasione di avere un album pubblicato in tutto il mondo. E' veramente fantastico! Tom: Vorremmo fare un tour mondiale. Sarebbe grandioso! Perez: Per quando possiamo aspettarci il nuovo album? Bill: A inizio 2009. Perez: Recentemente avete passato un sacco di tempo in America. Questo viaggio di promozione dell'album è il vostro primo viaggio in US? Perez: Sì, è stata la prima volta. Abbiamo fatto un paio di tour. Tom: Sì. Bill: E una settimana fa abbiamo fatto il nostro ultimo concerto a New York. E' stata davvero magnifico e per noi è ancora una cosa assurda. Non riusciamo nemmeno a parlare in inglese... Perez: Lo parlate abbastanza bene. Bill: Grazie. Ma è solo un inglese scolastico e ai nostri concerti vorremmo andare oltre. Siamo così orgogliosi di avere le prima fan laggiù. E' tipo: "Wow! Abbiamo delle fan americane, è davvero favoloso!" Tom: E abbiamo vinto i VMA. Perez: Quello è statao un bel passo avanti. Avete battuto Katy Perry! Stasera lei è sul palco! Bill: Non ce l'aspettavamo proprio. Nessuno se l'aspettava. Perez: Dove tenete il Moonman? Bill: Ehm. Credo che al momento non abbiamo il Moonman. Perez: Com'è possibile che non l'abbiate? Perchè? Cos'è successo? Tom: Credo che ci abbiano mandato il Moonman, ma credo sia ancora in ufficio. Bill: Già. Perez: Va bene. Se vincete stasera, assicuratevi di non staccare le mani dal premio, ok? Grazie mille. e' stato piacevolissimo rivedervi. Congratulazioni e buona fortuna.
I Tokio Hotel vincono l’Headliner Award!!!
http://youtube.com/swf/l.swf?swf=http%3A//...es=1&fs=1&hl=en
Traduzione:
Anastacia: Hey Liverpool! Tipo: Ciao a tutti! Anastacia: Siamo qui per presentare l'Headliner di MTV: è la performance live di un gruppo. Signore e signori, ecco qui i nominati per l'Headliner. [Nomination Voce: La Top 3 è stata scelta da voi. Al terzo posto: i Metallica. Al secondo: i Linkin Park. E il vincitore è... Tipo: Tokio Hotel. [Urla] Bill: Grazie mille. Grazie. Abbiamo appena fatto il nostro ultimo concerto di quest'anno una settimana fa a New York e, sapete, suonare dal vivo, stare sul palco, ogni notte... Vedere tutte le nostre fan. Tutto questo è davvero davvero il massimo per noi. Quindi grazie mille per aver apprezzato la nostra musica, grazie per essere venuti ai nostri concerti, grazie a MTV e grazie a voi per questo premio. Ce l'avete fatto vincere ancora, grazie mille! Ci vediamo l'anno prossimo, live, con il nostro nuovo album! Grazie mille!
Intervista dopo aver vinto il premio 'Headliner'
http://www.youtube.com/watch?v=ExonEtnT8sk
Traduzione:
Perez: [...] Bill: Ja! Gustav è lì. Perez: Come dite...? Ehm... 'Danke' vuol dire 'grazie' in tedesco, ma lasciate un messaggio per i vostri fan, che hanno votato per voi, giusto? Tom: Sì, va bene. Bill: Devi dire: 'Ihr seid der Hammer!' [Trad. 'Siete fenomenali!'] [Perez ripete due volte] Perez: Che significa? Bill: Siete... Tom: Siete i migliori. Perez: Ok, avete ringraziato i vostri fan. Congratulazioni. Bye bye. Uhhh! [Dà il cinque a tutti e i ragazzi vanno via] Perez: E' un piacere avervi incontrarti... Ehi, Gustav, come hai fatto a fare l'incidente? Stai bene? [Perez ride] Uno di loro si è schiantato contro... qualche tram recentemente. Ecco perchè mi hanno dato il cinque. Vedrete che casini questa settimanaaa. Ahaha. Oddio, guardate, c'è così tanto movimento qui nel backstage.
Bellissimo ieri sera l'ho visto tuttoXDXD |
| | |